Stay On



Автор: Sugar Ray
В альбоме: Sugar Ray
Продолжительность: 5:19
Стиль: Метал/рок

Переведено Stay On:

Мой ум вращается
Вы не знаете,
Что они из контроль?
Я не нуждаюсь в тебе чтобы сказать мне так

Снова, вы выиграете
Не Вы Я знаю
Он взял на свои нервы?
Я не нуждаюсь в тебе.
Нет вы должны

Не меня ли ты ищешь?
МММ, что вы ищу
Так как вы ищете

Это я шел из двери?
Ходьбы, выходите
Я хочу быть как

МММ, я буду как
Остаться, остаться на
Она хочет только
Чтобы увидеть, сломать меня вниз

Остаться, остаться, да
Остаться, остаться на
Она выбросить маленький порез-даунс
Это никак не влияет абсурд? Да

В начале
Разве вы не знаете?
Я чувство может подкрасться незаметно
Ты можешь не говорить Так

Грязное белье
Нет знаете?
Начинает показывать
Я не использовать для вас
Мне не нужно ты

Мне кажется, что вы ищете?
О, Если вы ищете
Если вы ищете

Я ходьбы от двери?
Ходьбы от двери
Я буду как

Ммм, как я
Оставаться, остаться на
Она только хочет
Чтобы увидеть меня сломать

Быть, быть, Да
Вставай, давай, оставайся
Он бьет из
Это маленький порез-даунс
Это не кажется абсурдным? Да

Вы боретесь всю ночь
Но ты не понял право
Так что можете выпить десять кружек пива
«Потому что вы не хотите услышать на

Бой каждый день
Но чувства остаются
Но там ничего вы можете сделать
Потому что ей не нравится Вы

Чтобы получить только если у вас тепло
Она привлекает крышки
И Вы Листья
И идет прямо к ней. Мать

Вот когда вы Я хочу
Посмотрите на ее глаза.
И вы чтобы услышать, как ты скажешь «Прощай»

Я собираюсь быть похожим
Пребывание в, уголок на
Она просто хочет,
Чтобы увидеть меня сломать
Я последний слышал

Останься, останься
Он бросает
Малый кубок-вниз
Разве это не абсурд? Да

Следите, следите на
Останься, останься
Останься, останься
Остаться на вершине, ухх

Не волнуйтесь, каждый раз, когда мы удовлетворить
Эту функцию соединения
(Уголок, уголок на)
Не собираюсь верить
Принятое предположение

Ты хочешь поговорить об этом из
Но это не будет необходимо
(Проживания, пребывания на)
Она не такая хрупкая
Она играет наемник

Вставай, давай, оставайся
Он бросает
Маленький отрезок-даунс
Останься, останься на

Пребывания, проживания на
Никогда не говори «прощай»
(Оставайтесь с нами, оставайтесь с нами)
Никогда не говори «до Свидания»
(Остановиться, остаться о)



My mind is spinning
Don’t you know
That I’m outta control?
I don’t need you to tell me so

Again, you win
Don’t you know
That it’s taking its toll?
I don’t need you
I don’t need you

Is it me that you’re looking for?
Mmm, that you’re looking for
That you’re looking for

Is it me walkin’ out the door?
Walkin’ out, walkin’ out
I’ll be like

Mmm, I’ll be like
Stay up, stay on
She only wants
To see me break down

Stay up, stay on, yeah
Stay up, stay on
She throws out the little cut-downs
Don’t it seem absurd? Yeah

In the beginning
Don’t you know?
I thought I was in control
I don’t need you to tell me so

The dirty linen
Don’t you know?
Is beginning to show
I don’t need you
I don’t need you

Is it me that you’re looking for?
Oh, that you’re looking for
That you’re looking for

Is it me walkin’ out the door?
Walkin’ out the door
I’ll be like

Mmm, I’ll be like
Stay up, stay on
She only wants
To see me break down

Stay up, stay on, yeah
Stay up, stay on
She throws out
The little cut-downs
Don’t it seem absurd? Yeah

You fight all night
But you don’t get it right
So you drink ten beers
‘Cause you don’t wanna hear about

Fight all day
But the feelings only stay
But there’s nothing you can do
‘Cause she doesn’t like you

Just when you get warm
She pulls off the covers
And she leaves
And goes straight for her mother’s

That’s when you wanna
Look her right in the eye
And you hear her say «Goodbye»

I’ll be like
Stay on, stay on
She only wants
To see me break down
I’m the last to have heard, yeah

Stay up, stay on
She throws out
The little cut-downs
Don’t it seem absurd? Yeah

Stay up, stay on
Stay up, stay on
Stay up, stay on
Stay on, on, uhh

Don’t, every time we meet
At this function junction
(Stay up, stay on)
Not gonna believe
The assumed presumption

Wanna talk it out
But it’s not gonna be necessary
(Stay up, stay on)
She’s not so fragile
She plays the mercenary

Stay up, stay on
She throws out
The little cut-downs
Stay up, stay on

Stay up, stay on
Never say, «Goodbye»
(Stay up, stay on)
Never say, «Goodbye»
(Stay up, stay on)


Опубликовать комментарий