Don't Take Your Love Away From Me



Автор: Neil Young
В альбоме: Miscellaneous
Продолжительность: 6:14
Стиль: Метал/рок

Переведено Don’t Take Your Love Away From Me:

Есть только одна вещь, я прошу вас
Есть только одна — то, детка, я прошу вас
Не никогда не оставить меня, ребенка, независимо от того, что вы какое
Есть только одна вещь, я прошу тебя

Не принимайте ваша любовь далеко от меня
Не берите вашу любовь от меня
Потому что, если вы оставишь меня никогда, детка
Как неправильно будет
Не принимай ваша любовь далеко от меня

Когда я делаю обещание, которое вы можете ставка на то, что это правда
Когда я даю обещание, детка, вы можете держать пари, что это правда
Так что ставьте свои фишки вниз, детка, выверни карманы слишком
Потому что когда я даю обещание, вы можете держать пари, что это реальные

Любовь и не уходи. от меня
Don’t take your love от мне
Потому что если вы когда-нибудь оставит меня, детка
Как неправильно будет
Не берите вашу любовь от я

Не принимайте свою любовь от меня
Не принимайте его любовь далеко от меня
Потому что если вы когда-нибудь оставит меня, детка
Как неправильно Было бы
Не берите вашу любовь от меня подальше.



There’s just one thing I’m askin’ of you
There’s just one thing, baby, I’m askin’ of you
Don’t ever leave me, baby no matter what you do
There’s just one thing, I’m askin’ of you

Don’t take your love away from me
Don’t take your love away from me
‘Cause if you ever leave me, baby
How wrong you would be
Don’t take your love away from me

When I make a promise you can bet that it’s true
When I make a promise, baby, you can bet that it’s true
So put your chips down, baby, empty your pockets too
‘Cause when I make a promise you can bet that it’s true

Don’t take your love away from me
Don’t take your love away from me
‘Cause if you ever leave me, baby
How wrong you would be
Don’t take your love away from me

Don’t take your love away from me
Don’t take your love away from me
‘Cause if you ever leave me, baby
How wrong you would be
Don’t take your love away from me


Опубликовать комментарий