Переведено The Girl From Ipanema:
Высокий и загар и молодой и красивой
Девушка из Ипанемы идет ходьбе
И если она проходит, каждый из них она проходит идет — ах
Он ходит, он как samba
Поэтому качели здорово и качается так нежен
Что когда она проходит, каждый, кого она проходит идет — ОО
(Ох) но я смотреть на нее так печально
Как я могу сказать ей, что я Дорогие мои
Да, я хотел бы мое сердце радостью
Но каждый день, когда она идет на море
Она смотрит прямо перед собой, не на меня
Высокий, (и) Загар, (и) молодые (и) прекрасный
Девушка из Ипанемы идет прогулка
И когда она проходит, я улыбаюсь но (см. нет)не вижу
(Как будто не видит, не так ли мне, )
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes — ah
When she walks, she’s like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes — ooh
(Ooh) But I watch her so sadly
How can I tell her I love her
Yes I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile — but she doesn’t see (doesn’t see)
(She just doesn’t see, she never sees me, )